Z kartona

Jakiś nieszczęśnik trafił wczoraj na mojego bloga po wpisaniu w Google „jak zrobic szafke z kartona po butach”.

Pomijając kwestię tego jak Wielki G wpadł na pomysł skierowania owego Pomysłowego Dobromira w moje skromne progi (pełne przecież kartonowych szafek po butach), pomyślałem sobie, że zrobię dziś przegląd rzeczowników, których liczba mnoga przybiera różne znaczenia w zależności od tego, czy użyjemy formy męskoosobowej czy niemęskoosobowej.

No to lecimy:

policjant (policjanci – policjanty)
kreator (kreatorzy – kreatory)
kontroler (kontrolerzy – kontrolery)
korektor (korektorzy – korektory)
klient (klienci – klienty)
pirat (piraci – piraty)
minister (ministrowie – ministry)
dyrektor (dyrektorzy – dyrektory)

Jeszcze jakieś? Próbowałem dziś nagabywać w tej sprawie kilka osób na swojej liście kontaktów GG, ale wszyscy nabierają wody w usta.

Uprzejmie proszę o dopisywanie kolejnych w komentarzach.

2
Dodaj komentarz

avatar
1 Comment threads
1 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
2 Comment authors
xpilTomek Recent comment authors
  Subscribe  
najnowszy najstarszy oceniany
Powiadom o
Tomek
Gość
Tomek

Spodnie?

xpil
Gość
xpil

Spodnie (jako plurale tantum) lądują w jednym kartonie z drzwiami, ustami, widłami, obcęgami, skrzypcami, szczypcami, grabiami, okularami, chrzcinami, andrzejkami i feriami. Natomiast pytanie postawione we wpisie poszukuje par desygnatów, których rzeczowniki mają identyczną formę liczby pojedynczej, ale dwie różne formy liczby mnogiej.

%d bloggers like this: